Nordelbien.de Nachrichten 14.6.07
Nordelbische Experten für „Bibel in gerechter Sprache“ auch im Gottesdienst
Ein „besonders geeigneter Ort“ könne die „Lesung vor der Predigt sein“, heißt es in der achtseitigen Stellungnahme des Gremiums:
Die Predigt könne von den Impulsen der Übersetzung profitieren und biete „die Gelegenheit zur Erläuterung“.
Die BigS-Übersetzung legt besonderen Wert auf die Gerechtigkeit zwischen den Geschlechtern und den christlich-jüdischen Dialog.
Der vollständige Text ist auch unter material-downloads/Vorträge, Predigten und andere Materialien nachzulesen.